Warning: session_start() [function.session-start]: open(/var/www/nelvin/data/mod-tmp/sess_eb6f2df2a6c0bcb78ad5592349d34ec2, O_RDWR) failed: Permission denied (13) in /var/www/nelvin/data/www/ebooktime.net/index.php on line 7

Warning: session_start() [function.session-start]: Cannot send session cookie - headers already sent by (output started at /var/www/nelvin/data/www/ebooktime.net/index.php:6) in /var/www/nelvin/data/www/ebooktime.net/index.php on line 7

Warning: session_start() [function.session-start]: Cannot send session cache limiter - headers already sent (output started at /var/www/nelvin/data/www/ebooktime.net/index.php:6) in /var/www/nelvin/data/www/ebooktime.net/index.php on line 7

Warning: file_get_contents(files/survey) [function.file-get-contents]: failed to open stream: No such file or directory in /var/www/nelvin/data/www/ebooktime.net/index.php on line 82
Слово : Тлумачний російсько : Бібліотека для студентів

Слово


Повернутися на початок книги
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 
30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 
45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 
60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 
75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 
90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 
105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 
120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 

Загрузка...

СЛОВО — единица языка, объективизирующая понятие и служащая для наименования предметов, процессов, свойств, лиц. СЛОВО — одиниця мови, що об’єктивізує поняття і служить для на-зви предметів, процесів і властивостей осіб.

СЛУЧАЙНАЯ ВЫБОРКА — выборка, члены которой отбира ются из некоторой совокупности в соответствии с процедурой рандо мизации (т. е. по случайностному принципу).

ВИПАДКОВА ВИБІРКА — вибірка, члени якої відбираються з де-якої сукупності відповідно до процедури рандомізації (тобто за ви-падковим принципом).

СЛУЧАЙНЫЕ ОШИБКИ — несистематические ошибки измере ния, превращающие показатель в ненадежную и лишенную валид ности меру данного понятия.

ВИПАДКОВІ ПОМИЛКИ — несистематичні помилки вимірю вання, що перетворюють показник в ненадійний і позбавлений валідності ступінь даного поняття.

СМЕЛОСТЬ — форма бесстрашия, при которой страх сохраняется, но преодолевается волевым усилием, не влияя или мало влияя на по-ведение.

СМІЛИВІСТЬ — форма безстрашшя, при якій страх зберігається, але долається вольовим зусиллям, не впливаючи або мало впливаючи на поведінку.

СМЕХ — объективизация чувства комического, проявляющаяся по силе от усмешки до хохота.

СМІХ — об’єктивізація почуття комічного, що проявляється від усмішки до реготу.

СМЕШЛИВОСТЬ — свойство личности, присущее некоторым по-дросткам: реакция смехом на малосмешные стимулы и отсутствие способности произвольно сдерживать смех. При резко выраженной степени может быть симптомом заболевания, в частности олигофре-нии или психопатии.

Смысх

СМІХОТЛИВІСТЬ — властивість особистості, притаманна деяким під-літкам: реакція сміхом на не дуже смішні стимули і відсутність здіб-ності довільно стримувати сміх. При різко вираженому ступені може бути симптомом захворювання, зокрема олігофренії або психопатії.

СМЫСЛ — со времени древнегреческих философов-стоиков (4-3 в. до н. э.) понимают как мысль, выраженную словом, или сочетани-ем слов. По мнению А. Н. Леонтьева, С. выступает прежде всего как отношение, которое создается в жизни, в деятельности субъекта. Конкретно — психологически такой сознательный С. создается отра-жающимся в голове человека объективным отношением того, что по-буждает его действовать, к тому, на что его действие направлено как на свой непосредственный результат. Другими словами, сознатель-ный смысл отражает отношение мотива к цели.

П. Я. Гальперин предельно кратко и четко сформулировал общность и различие смысла и значения: «...значение — по роли объекта среди других вещей, а смысл — по отношению к потребностям личности». Для психологии С. — переработанное личностью значение чего-либо; отражаемое, ставшее отраженным, связанным с отношением к нему. Одно и то же значение для разных личностей имеет различный С. в силу различной апперцепции у каждой.

СМИСЛ (ЗМІСТ, СУТЬ, СЕНС) — з часів давньогрецьких філософів (4-3 ст. до н.е.) — розуміють як думку, виражену словом або сполу-ченням слів. На думку А. Н. Леонтьєва, С. виступає перш за все, як відносини, які створюються в житті, в діяльності суб’єктів. Конкрет-но — психологічно такий свідомий С. створюється в голові людини об’єктивним відношенням того, що спонукає її діяти, до того, на що її дії спрямовані. Іншими словами, свідомий смисл відображає від-ношення мотиву до цілі (мети).

П. Я. Гальперін стисло і чітко сформулював спільність і різницю смислу і значення: «...значення — у ролі об’єкта серед інших речей, а смисл — щодо потреб особистості».

Для психології С. — перероблене особистістю значення будь-чого; відображене, що стало відображеним, пов’язаним зі ставленням до нього. Одне і те ж значення для різних особистостей має різний С. че-рез різну апперцепцію.



Warning: Unknown: open(/var/www/nelvin/data/mod-tmp/sess_eb6f2df2a6c0bcb78ad5592349d34ec2, O_RDWR) failed: Permission denied (13) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/nelvin/data/mod-tmp) in Unknown on line 0